 |
 |
主な翻訳分野
万葉社では、各業界のお客様企業に多種多様な翻訳サービスを提供しております。以下はその一例です。
|
 |
 |
 |
 |
情報技術(IT) |
 |
 |
 |
 |
Web配信のニュース記事(新製品の紹介、業界動向) |
 |
 |
 |
ハードウェア(サーバ、PC、モバイル、ルータ、スイッチ等) |
 |
 |
 |
ソフトウェア(エンドユーザー向け/ディベロッパ向け) |
 |
 |
 |
製品カタログ、社内外のプレゼンテーション資料、リリース |
 |
 |
 |
ERP、CRM、PLM等、生産性向上を目的とするソフトウェアの解説書 |
 |
 |
 |
月刊専門誌(UNIXユーザー、CIO向け等) |
 |
 |
 |
ビデオ/テープのトランスクリプションと翻訳 |
 |
 |
 |
 |
通信 |
 |
 |
 |
 |
衛星通信、フレームリレー・サービス、VoIP、帯域サービス、ATM等 |
 |
 |
 |
 |
自動車 |
 |
 |
 |
 |
海外自動車メーカーの報道資料 |
 |
 |
 |
新車発表に伴う社内 / 顧客向け資料、技術仕様書、業界誌(紙) |
 |
 |
 |
自動車メーカーのWebコンテンツ翻訳 |
 |
 |
 |
燃料電池技術 |
 |
 |
 |
 |
金融 |
 |
 |
 |
 |
証券、投資、市況等、金融業務に関わる一切の翻訳 |
 |
 |
 |
 |
環境 |
 |
 |
 |
 |
廃棄物、リサイクル、公害、自然破壊、環境保護/管理等 |
 |
 |
 |
 |
出版 |
 |
 |
 |
 |
IT関連−担当: 秋田までご連絡ください。 |
 |
 |
主な訳書:
「ポストインターネット−情報スーパーハイウェイはここまで来ている」(マイケル・サリヴァン・トレーナー著)
「ウルティマ・オンライン公式ガイド」(オリジン・システムズ(株))
「スタークラフト公式ガイド」(バート・ファーカス著)
「ポピュラス・ザ・ビギニング公式ガイド」(メリッサ・テイラー、ジョン・レニー著)
「インターネット・イエロー・ページ」(以上、ソフトバンク(株)発行)
その他、Windows関連ユーザーガイド等 |
 |
 |
 |
 |
その他、産業翻訳全般 |
 |
 |